YE CHANG NEWS
当前位置:武威KTV招聘网 > 武威热点资讯 > 武威名言/句子 >  原文>>>客卿为韩谓秦王曰“韩珉之议知其君不知异君知其国不知

原文>>>客卿为韩谓秦王曰“韩珉之议知其君不知异君知其国不知

2022-06-17 13:01:50 发布 浏览 835 次

原文>>>

客卿为韩谓秦王曰:“韩珉之议,知其君不知异君,知其国不知异国。辟公仲者,秦势能诎之①。秦之强,首之者,珉为疾矣。进齐、宋之兵,至首坦,远薄梁郭,所以不及魏者,以为成而过南阳之道,欲以四国西首也。所以不者,皆曰以燕亡于齐,魏亡于秦,陈、蔡亡于楚,此皆绝地形,群臣比周以蔽其上,大臣为诸侯轻国也。今王位正,张仪之贵,不得议公孙郝,是从臣不事大臣也;公孙郝之贵,不得议甘茂,则大臣不得事近臣矣。贵贱不相事,各得其位,辐凑以事其上,则群臣之贤不肖,可得而知也。王之明一也。公孙郝尝疾齐、韩而不加贵,则为大臣不敢为诸侯轻国矣。齐、韩尝因公孙郝而不受,则诸侯不敢因群臣以为能矣。外内不相为,则诸侯之情伪可得而知也。王之明二也。公孙郝、樗里疾请无攻韩,陈而辟去,王犹攻之也。甘茂约楚、赵而反敬魏,是其讲我,茂且攻宜阳,王犹校之也。群臣之知无几于王之明者,臣故愿公仲之国以侍于王,而无自左右也。”

注释

①诎:同“屈”。屈服。

译文

韩国的客卿替韩国游说秦王说:“韩珉的谋略,是只知道自己的国君,而不知道别国的国君;只了解自己的国家的情况而不了解别的国家的情况。而公仲,凭秦国的力量足以使他屈服。秦国强大的时候,韩国竟敢首先进攻,韩珉是在自讨失败。以前,齐、宋联军攻到魏国的首垣,逼近了魏都大梁城下,但之所以没有攻占魏国,是想要和魏国讲和,取道南阳,以组织韩、宋、齐、魏四国联军向西攻打秦国;而如今之所以没有这样做,是因为人们都说齐国灭掉了燕国,秦国灭掉了魏国,楚国灭掉了陈、蔡,这都是由于土地大小本来相差悬殊,群臣结党营私,蒙蔽主上,大臣媚外,而轻视本国的缘故。

“现在大王执政,张仪这样的贵臣,也不能私下议论公孙郝,这就使侍从之臣不能插手大臣之事;公孙郝这样的贵臣,也不能私下议论甘茂,而使得大臣也不能插手近臣之事。各级大臣互不干预,各从其职,从臣、近臣、大臣都同心协力,共同服务于大王。这样,群臣中谁有才能谁无才能就可以了如指掌了。这是大王的英明之处,此其一。

“公孙郝曾经争取过齐国和韩国,但他并没有因此而更加显贵。这样,大臣就不敢外媚诸侯而轻视本国了。齐国和韩国曾经想通过公孙郝联合秦国,但大王没有接受,这样,诸侯也就不敢再通过群臣进行背地里的活动了。诸侯与群臣不能内外勾结,这样,诸侯情况的真伪就可以真切地掌握了。这是大王的英明之处,此其二。

“公孙郝、樗里疾请求不要攻打韩国,韩国军队的行列因没有遭到进攻而解散,大王如同打败了韩国一样。甘茂与楚、赵两国结盟,攻打魏国,却反过来恭敬魏国,使三国与秦国讲和。甘茂准备进攻宜阳,大王还要衡量利弊才作出决定。群臣的智慧,很少能像大王这样的英明。所以,我希望韩相国公仲能举韩国来侍奉大王,一心听从大王,而不要顾忌左右的人。”

您可能感兴趣

首页
发布
会员